Cok guzel bir şive....Burdan Denizlili meleklere sevgiler...
1) - babaanne sokakta guneşin altında oynayıp terleyen torununa kızmaktadır:


-demingkden ben sene kolgelerde oyna demedim mi?
- .....
-geberdirin cocuk sene
- .....
-git onku yuzunu yuuka gel. sırtındekini de değiştir.koş baken!!!!


2) onku tası horaya go = şu tabagı oraya gotur


hangırıya goycem teeze ? (Hangi yere koyacağım teyze..)

Honkuruye gıı.. (Oraya işte..)

needip goyyonuz (ne yapıyorsunuz?)


3) Otobus yolculugunda kendinden cok su istenen denizlili bir muavinin;

'sayin yolculaamiz duz mu yaladingiz? hareme gada su yok gaari'





4) senin oğlan hangi bolumu kazandı?
tıpa kazandı tıpa




6) nerem deding ? : hasta birisinin şikayetinin ne olduğunu sormak icin kullanılır.



ornek:

kişi a: nerem deding bizim gıız?

kişi b: sooma gareee, oskuru oskuru bitmediii. soonuda hurama hoole bi ağrı girdi. kıpırdeyemeyyon. tokturu gitcen hindi…



7)hoole bi yuruyup gelive biyo , ırahmat yaaıyosa şemsiyengi de alive-


8) gulu gulu deezem (gule gule teyzem)



dedigi de bir arkadas tarafindan test edilip onaylanmistir

10) bu yorelerde pazar yerinde dolasmak da cok keyiflidir. yasli teyzecikleri opmemek icin zor tutar bazen insan kendini. ortalikta bir saat dolasip diyaloglari dinlemek bile meditasyon etkisi yapabilir.



ornek:

- domat dartiveecenmi iki kile.
- dattim dattim. aha şureyy godum,aliveecen mi?
- alcen de tobayi aciveecen mi?
- accem de parami cikariveemedim bi dakka bekleyiveecen mi?
- bekleveririn nolcekki...
seklinde uzar gider.

bir sure ortalikta dolastiktan sonra 'beni bak' denilmesi normal gelmeye bile baslayabilir...

11)Denizli'de iki kadın pazarda karşılaşırsa



-ne buuuu! neree gidik gidesiiin??
-cocuklaaa donduume (dondurma) isteepduruu ne zımandıı..




12) - biyol otuvee cil horozum (bir kere oter misin cil horozum?

'dinelmek' vardır, (ayakta) durmak anlamında:

- bizimoğlan orda dinelme de beni bi cay yap. (arkadaşım/cocuğum ayakta durma da bana bir cay koy.)




14) eşsiz bir şivedir. gapcık ağızlı diye bir kavram vardır misal. beni bırakın, hala ne olduğunu anlayabilmiş bir nene, dede yoktur. bu şivenin ozu komedi uzerine kurulu gibidir sanki. misal dedeniz size kufreder ama belki anlayamadığınızdan belki de soylediği şeyin komikliğinden dedenize kızamazsınız bile.

-dede neden bu boyle?
-sus bakem gapcıkaazlı!
-o ne demek dede?
-hoyt hoyt edip durma bakem gomuveğcem şimcik depciğine

işte boyle. bu ve bunun gibi kendine ait soylenişi son derece komik, ama ne anlama geldiği tam bir muamma olan kelimeler icerir bu şive