Mütercim-Tercümanlık (D2)

Kısaca
Mütercim-Tercümanlık Programı; batı dillerinde eğitim yapılmaktadır. Bilimsel yöntemler çerçevesinde hukuk, iktisat, edebiyat, sosyal, teknik ve fen bilimleri, tıp, siyaset bilimi, uluslararası ilişkiler, maliye ve benzeri birçok konuda ve çağın gerekleri doğrultusunda gelişmekte olan yeni alanlarda ilgili diller çerçevesinde yazılı ve sözlü çeviri yapabilecek, bilgili, kültürlü, mesleğin gerektirdiği becerilerle donanmış nitelikli mütercim ve tercümanlar yetiştirmeyi amaçlar.
Kişisel Özellikler
Mütercim-Tercüman olmak isteyenlerin; genel kültür yanında gramer ve kompozisyonda başarılı, geniş bir sözcük dağarcığına ve güçlü bir belleğe sahip olmaları gerekir. Özellikle tercümanlık çeşitli tipte insan tanıma olanağı verdiğinden, hareketli bir çalışma ortamından ve sosyal ilişkilerden zevk alanlar için önerilebilir.
Dersler ve Eğitim Süreleri
Programın öğretim süresi dört yıldır. Mütercim-Tercümanlık Programında; çevirisi yapılacak dilin özellikleri, gramer yapısı, sözcüklerin değişik anlamları, çeviri teknikleri vb. konusunda eğitim yapılır. Dersler genellikle kuramsal ve uygulamalı olarak yürütülür.
Sosyal Statü ve Ünvanlar
Bu programı bitirenlere ''Mütercim-Tercüman'' unvanı verilmektedir.
Çalışma Sahaları
Mütercim- Tercümanlar; kamu kuruluşlarında, uluslararası faaliyet gösteren şirketlerin tercüme bürolarında mütercim; turizm sektöründe tercüman olarak çalışabilirler. Mütercim-Tercümanların iş bulma olanakları, eğitimini aldıkları dile göre değişiklik gösterir.