gecen gun gelen ingilizce maili saolsun bi arkadaş turkcye cevirmiş ne anlamaı geldiğini anlayamadım yardım edermisiniz Senin, TNT'le bir paketin var? Selamlar!!! Senin, $ 175USD'in seckin odemesini bekleyen USD'in olduğu $ 78,000.00'in bir teminatın var. Senin bilgilerinle talepler icin TNT haberci şirketiyle temas kur. Kişiyle Bay batı Oduduwa'ya temas kur, epostayla gonder: Tntcouriers. Dept @ hotmail. Şti. ukTel; + 234-802-297-0342 Selamlar... Benim ismim, Bay kalabalıklar W Wilson'dur, kalabalıklar W Wilson odalarının bir avukatı. Benim, senin ulkende herhangi bir yatırım icin £ 12,000,000.00 milyon librenin bir iş teklifim var. Ben, Birleşik Krallık'tan senin ulkene bu iş projesini uygulamakta bana yardım etmen icin sana ihtiyac duyacağım. Sen, onu tutabilmeli miydin? Eposta yoluyla benle temas kur: Kew. Chamberwilson @ hotmail. Com daha fazla, gorevlendirir, sana sağlanacak, ben olunca, recieve, senin yanıt verir. Saygılar, kalabalıklar W Wilson Yedieminlerin şahsında, ve gec Eng'in arazisinin icra edeni. Jurgen Krugger, ben bir daha, benim daha erken mektubumun, teslim edilmemiş donmuş olduğu gibi seni haberdar etmeyi denerim. Ben bu vesileyle, bu aynı eposta adresi ile senin yeniden uzerinde, yapacak olduğuna uzanmayı denerim. Ben, gec Jurgen Krugger'in, onunkinde bir mirascının, yapacak olduğu seni yaptığı seni haberdar etmeyi dilerim. O, ($ 30,100,000.00 biz) sana vasiyetnameye ekte otuz milyon,yuz bin doların toplamını bıraktı, ve onunkine son vasiyet, yapacak. Bu, sana garip ve inanılmaz gorunebilir, ama gercek ve gercektir. Geniş olcude gezici bir adam olmak, o, onun, gecmişte seni bir ara karşıladığını dedi, veya sen basitce, ona her tarafta sana iyi dilemiş olmalı olan (Ben, fazla emin değilim) onun pek cok arkadaşının biri tarafından onerildin. Ona gore, bu para, senin insanlıkcı tıbbi faaliyetlerini desteklemektir, ve yoksul ve muhtac yardım etmek iceride bizim toplumumuzun olduğu. Memnun et, eğer ben, benim, umutlu olduğum gibi sana uzanırsam, bana donmeyi dene, beni sağlamak icin mumkun, benim işimi bitirince. Ben, senden hicbir uzak zamanda duymayı ummam. Ben, ictenlikle uzgunum, eğer sen, sıkıntı verilen hissedersen, veya bu mesaj ile utandırsaydın __________________