
Yusuf Suresi 26. ayeti ne anlatıyor? Yusuf Suresi 26. ayetinin meali, Arapcası, anlamı ve tefsiri...Yusuf Suresi 26. Ayetinin Arapcası:قَالَ هِيَ رَاوَدَتْن۪ي عَنْ نَفْس۪ي وَشَهِدَ شَاهِدٌ مِنْ اَهْلِهَاۚ اِنْ كَانَ قَم۪يصُهُ قُدَّ مِنْ قُبُلٍ فَصَدَقَتْ وَهُوَ مِنَ الْكَاذِب۪ينَ
Yusuf Suresi 26. Ayetinin Meali (Anlamı):Yûsuf: “Asıl o benim nefsimden murat almak istedi” diyerek kendini savundu. Kadının yakınlarından o anda orada bulunan biri şoyle şÃ‚hitlik etti: “Eğer Yûsuf ’un gomleği onden yırtılmışsa kadın doğru, o yalan soyluyor, demektir.”
Yusuf Suresi 26. Ayetinin Tefsiri:Sozun geliminden şÃ‚hitlik yapanın, Aziz ’le beraber eve gelmekte olan, hanımın akrabalarından akıllı, tecrubeli, adÂlet ve hukuka dikkat eden bir kişi olduğu anlaşılmaktadır. Cunku hanımın yakını olmasına rağmen tarafgirlik yapmamış, adÂletle hukum vermeye calışmıştır. Meslek itibariyle hÂkim olma ihtimali de vardır. O, gomleğin yırtılış durumundan hareketle şoyle bir karar vermiştir: “Eğer Yûsuf ’un gomleği onden yırtılmışsa, kotuluğu isteyen Yûsuf ’tur ve hanım namusunu korumak icin mucadele vermiştir. Yok eğer gomlek arkadan yırtılmışsa, cok acıktır ki, Yûsuf hanımdan kacmaya calışmış ve hanım onun arkasından kuvvetlice cekmiştir.” Burada fark edilmesi gereken muhim bir husus daha vardır: ŞÃ‚hit, Aziz ’in dikkatini yalnızca Yûsuf ’un gomleğine cekerken hanımının bedeninde ve elbisesinde şiddet kullanıldığına dair herhangi bir emarenin bulunmadığını da gostermek istemiştir. Cunku, eğer kotuluk yapmak isteyen Yûsuf olsaydı elbette hanımın bedeninde de, elbisesinde de bir takım işaretler bulunması lazım gelirdi.
Netîcede:
Yusuf Suresi tefsiri icin tıklayınız...
Kaynak: Omer Celik Tefsiri
Yusuf Suresi 26. ayetinin meal karşılaştırması ve diğer ayetler icin tıklayınız...
İslam ve İhsan