Iris Murdoch - Ağ; Ozgun adı: Under the Net; İngilizceden Ceviren: Nihal Yeğinobalı;ISBN:975-539-049-9; Ayrıntı:80; Edebiyat Dizisi: 27; Birinci Basım: Ekim 1993, Ayrıntı Yayınları, İstanbul.
Murdoch?ın ilk romanı olmasına karşın en başarılı yapıtlarından biri olarak değerlendirilen Ağ, hayatını ucuz romanlar cevirerek kazanan bir yazarın, gecmişiyle ve kendisiyle hesaplaşması uzerinde odaklanıyor; Murdoch, bu yazar ozelinde insanın, rastlantıları ve oteki insanları dikkate almadan, hayatını kendi tasarılarına gore ne olcude yaşayabileceğini sorguluyor.Yazarımız gecmişinde cok onemli bir yer tutmuş olan dostları ve daha onemlisi aşklarıyla tekrar yuz yuze geldiğinde peş peşe, cok eğlenceli bir suru bocalama anı yaşar; her şeyi yanlış anlamış, kimseyi doğru durust tanımayı becerememiştir.
En sonunda kendini, kendi hayal ve duşuncelerinden oluşan bir ağın icine kapattığını anlar. Bu yakıcı bir aydınlanma anıdır, ama yıkıcı olmaz. Diğer insanları kendi tasarımlarına indirgenemez tekillikleri icinde gorduğu, her şeyi bilme ve denetleme tutkusundan vazgecip sadece sevmeyi, Oteki?ne acılmayı denediği anda Sanat?a da ilk kez gercekten acılabileceğini kavrar.
Meslekten felsefeci olmasına karşın edebiyatın, ahlak meselelerinin ve insan ilişkilerinin olağanustu karmaşıklığını daha iyi ilettiğini duşunen Murdoch, sanat/hayat, zorunluluk/rastlantısallık, genellik/tikellik, hakikate ulaşmak icin benliğin otesine gecme gibi temaları muthiş surukleyici bir olay orgusu icinde ve son derece incelikli bir mizah duygusunu besleyerek işliyor.Cok meraklanacak, cok eğlenecek, cok duşuneceksiniz.
?Bu arada ?Ağ?ı Turkce?ye kazandıran Nihal Yeğinobalı?yı da ovmeden gecmemek gerekiyor. Yeğinobalı?nın cevirisinin başarısı, ?Ağ?ı okurken sanki dilimizde yazılmış bir romanı okuyormuşuz gibi zevk almamızdan acıkca belli oluyor. Uzun sozun kısası, Iris Murdoch?la daha once tanışmamış olan okura ?Ağ?ı tarafımdan şiddetle tavsiye edilir.? - Ayfer Tunc / Milliyet Sanat