• 14-07-2022, 16:08:50
    #1
    ONSOZ
    Elinizdeki Kalevala, Finlandiya Edebiyat Ce-
    miyeti?nin 1940 tarihinde, yirminci baskı olarak,
    yayınladığı ve Elias Lonnrot?un bir onsozunu ihti-
    va eden Fince aslından cevrilmiştir .
    Kalevala, bir Destan olduğuna gore, terceme-
    sinde, mumkun olduğu kadar, metne sadakat ge-
    rektiği goz onunde tutulmuştur, Kalevala?nın ya-
    bancı dillere cevrilmesinde, coğunlukla (nesir) yo-
    lu tercih edilmekte ve ozetlemeye gidilmektedir;
    Finlandiya okullarında yapılan olağan oğretimde
    de bu yol tutulur. Bu hÂl, Destandaki konuların ve
    Destanın toplandığı dolayların ozelliği ve dilinin
    bunyesi sebebiyle, zorunlu gorulmektedir.
    Kalevala, Omer Seyfettin Bey Merhum?un bir-
    kac Runo tercemesi ve Sayın M. TÂhir Alangu?nun
    bir ozetleme broşuru haric, dilimize cevrilmemiş-
    tir; bunlar ise maksada elverişli değildir.



    Tıpkıcekim PDF, Clearscan
    11.5 Mb
    358 Sayfa

    Balkanoğlu Matbaacılık, 1965
    Cevirenler Lale Obuz, Muammer Obuz



    Gizli İçerik:
    Gizli içeriği görmek için mesaj yazmalısınız.

    Gizli İçerik:
    Gizli içeriği görmek için mesaj yazmalısınız.

    Gizli İçerik:
    Gizli içeriği görmek için mesaj yazmalısınız.