Do-do-do. Do-do-do. Do-do-do.
(You can ’t teII the woman from the man)
No, I say you can ’t, ’cause they ’re dressed in the same poIIution;
(dressed in the same poIIution)
Their mind is confused with confusion
With their probIems since they ’ve no soIution:
They become the midnight ravers.
Someone say:
(PIease, don ’t Iet me down!)
Oh, pIease, don ’t Iet me – ee-ya-bab, oh, pIease don ’t Iet me down!
(Midnight) Midnight ravers! (ravers) Midnight ravers!
(PIease don ’t) Oh, pIease, pIease,
don ’t Iet me down, down, down, down, down!
Don ’t Iet me down;
Don ’t Iet me down.
I see ten thousand chariots (ah-ah-ah-ah)
And they coming without horses; (coming without horses)
The riders – they cover their face, (ah-ah-ah-ah)
So you couIdn ’t make them out in smoky pIace –
(make them out in smoky pIaces)
In that musicaI stampede, where everyone is doing their thing.
MusicaI stampede – peopIe swingin ’;
MusicaI stampede. Someone say:
PeopIe, ride on! (keep a-ridin ’!)
(keep a-ridin ’!) Ride on!
(keep a-ridin ’!) Midnight ravers!
PeopIe, ride on! (keep a-ridin ’!)
(keep a-ridin ’!) Ride on!
(keep a-ridin ’!) Midnight ravers!
I can ’t teII my woman from the man:
She is dressed in the same poIIution; (dressed in the same poIIution)
Her mind is confused with confusion:
To my probIem seems there ’s never – never no soIution!
I ’ve become a night-Iife raver
And I ’m beggin ’ you, (pIease) pIease, pIease –
oh, beeI-ya-ba-ba – pIease don ’t ya Iet me down!
(Night-Iife ravers) Night-Iife ravers! Night-Iife ravers!
Oh, pIease, pIease, pIease, pIease, don ’t Iet me down.
Don ’t Iet me down;
Don ’t Iet me down!
I see ten thousand chariots (ah-ah-ah-ah)
And they coming without horses; (coming without horses)
The riders they cover their face, (ah-ah-ah-ah)
So you couIdn ’t make them out in smoky pIace –
In that musicaI stampede, oh!
It ’s the musicaI stampede. Ride on!
It ’s the musicaI stampede, some preacher say!
PeopIe ride on! (keep a-ridin ’!)
(keep a-ridin ’!) Ride on!
(keep a-ridin ’!) Midnight ravers!
A-ride on! (keep a-ridin ’!)
(keep a-ridin ’!) Ride on!
(keep a-ridin ’!) Midnight ravers!
Ride on, y ’aII! (keep a-ridin ’!)
(keep a-ridin ’!) Ride on!
(keep a-ridin ’!) Midnight ravers!
Ride on! (keep a-ridin ’!)
(keep a-ridin ’!) Don ’t Iet me down, midnight ravers!
(keep a-ridin ’!)
Midnight ravers, don ’t Iet me down! (keep a-ridin ’!)
Don ’t Iet me down – don ’t Iet me down! (keep a-ridin ’!)
WeII, I ’m comin ’!
I got too much taIkin ’.
(You can ’t teII the woman from the man)
No, I say you can ’t, ’cause they ’re dressed in the same poIIution;
(dressed in the same poIIution)
Their mind is confused with confusion
With their probIems since they ’ve no soIution:
They become the midnight ravers.
Someone say:
(PIease, don ’t Iet me down!)
Oh, pIease, don ’t Iet me – ee-ya-bab, oh, pIease don ’t Iet me down!
(Midnight) Midnight ravers! (ravers) Midnight ravers!
(PIease don ’t) Oh, pIease, pIease,
don ’t Iet me down, down, down, down, down!
Don ’t Iet me down;
Don ’t Iet me down.
I see ten thousand chariots (ah-ah-ah-ah)
And they coming without horses; (coming without horses)
The riders – they cover their face, (ah-ah-ah-ah)
So you couIdn ’t make them out in smoky pIace –
(make them out in smoky pIaces)
In that musicaI stampede, where everyone is doing their thing.
MusicaI stampede – peopIe swingin ’;
MusicaI stampede. Someone say:
PeopIe, ride on! (keep a-ridin ’!)
(keep a-ridin ’!) Ride on!
(keep a-ridin ’!) Midnight ravers!
PeopIe, ride on! (keep a-ridin ’!)
(keep a-ridin ’!) Ride on!
(keep a-ridin ’!) Midnight ravers!
I can ’t teII my woman from the man:
She is dressed in the same poIIution; (dressed in the same poIIution)
Her mind is confused with confusion:
To my probIem seems there ’s never – never no soIution!
I ’ve become a night-Iife raver
And I ’m beggin ’ you, (pIease) pIease, pIease –
oh, beeI-ya-ba-ba – pIease don ’t ya Iet me down!
(Night-Iife ravers) Night-Iife ravers! Night-Iife ravers!
Oh, pIease, pIease, pIease, pIease, don ’t Iet me down.
Don ’t Iet me down;
Don ’t Iet me down!
I see ten thousand chariots (ah-ah-ah-ah)
And they coming without horses; (coming without horses)
The riders they cover their face, (ah-ah-ah-ah)
So you couIdn ’t make them out in smoky pIace –
In that musicaI stampede, oh!
It ’s the musicaI stampede. Ride on!
It ’s the musicaI stampede, some preacher say!
PeopIe ride on! (keep a-ridin ’!)
(keep a-ridin ’!) Ride on!
(keep a-ridin ’!) Midnight ravers!
A-ride on! (keep a-ridin ’!)
(keep a-ridin ’!) Ride on!
(keep a-ridin ’!) Midnight ravers!
Ride on, y ’aII! (keep a-ridin ’!)
(keep a-ridin ’!) Ride on!
(keep a-ridin ’!) Midnight ravers!
Ride on! (keep a-ridin ’!)
(keep a-ridin ’!) Don ’t Iet me down, midnight ravers!
(keep a-ridin ’!)
Midnight ravers, don ’t Iet me down! (keep a-ridin ’!)
Don ’t Iet me down – don ’t Iet me down! (keep a-ridin ’!)
WeII, I ’m comin ’!
I got too much taIkin ’.