Japon kulturunun bin yıllık klasiği şimdi Turkce'de. Butun gercek edebiyat klasikleri gibi bugun bile bizlere soyleyecek cok şeyi olan, benzersiz uslupta bir kitap Yastıkname. Sarayda imparatoricenin nedimeliğini yapan Sei Şonagon, hep başucunda tuttuğu "defterine" aklına esen her şeyi yazmış: Tanık olduğu kucuk, sıradan olayları, anılarını, onemli bulduğu konulardaki fikirlerini; hoşuna giden gitmeyen, muhteşem ya da moral bozucu bulduğu, kalp atışını hızlandıran ya da asabını bozan, "gıcık" ya da hayran olduğu şeyleri... Ozel bir duyusallığı ve gozlem yeteneği var Şonagon'un: Kayıt duştuğu inanılmaz ayrıntılara, ozgur ve kadınca bir bireyselliğin damgasını vurmayı başarabildiği icin olmalı, yuzyılların otesinden hala bizleri şaşırtmayı surdurebiliyor.
Yastıkname, Kitap Cevirmenleri Girişimi'nden 83 cevirmenin calışmasıyla Turkce'ye cevrildi. Dunyada bir ilk niteliği taşıyan bu ortak calışma aynı zamanda kitap cevirmenlerinin bir meslek birliği icinde bir araya gelişlerini simgeliyor. Cevirmenler birbirine yabancı dil ve kulturler arasında kopru işlevi gorurler. Bu kez de oyle oldu: Uzak bir ulke ve uzak bir gecmiş onlar sayesinde şimdi daha yakınımızda...



Sayfa Sayısı: 372

Baskı Yılı: 2006


Dili: Turkce
Yayınevi: Metis Yayıncılık
Kitap Adı: Yastıkname Yazar: Sei Şonabon Yayınevi: Metis Yayıncılık İlk Baskı Yılı: 2006 Dil: Turkce Barkod: 9789753425674