
Bugune kadar ovgu, odul ve “kayda değer” kişilerin elinden cıkan değerlendirmelerle kendisine yer edinen “şiir”in sonuna gelmiş bulunmaktayız. Bugune kadar savaştan uzak durmaya calışan, evinde oturarak zabıtalığa soyunan, insanlara ahlaki kulfetler yukleyen “şiir”in sonuna gelmiş bulunmaktayız. Bugune kadar eleştirdiği faşizmin ta kendisi olan, insanları kucuk politik hesaplarla yargılayan ve etrafındaki sozde “kanon”lara methiyeler duzen “şiir”in sonuna gelmiş bulunmaktayız. Bugun şiir’in sonuna gelmiş bulunmaktayız. Elinizdeki antoloji geriye kalan bir avuc insanın yaptığı son cağrıdır. Until today, we have come to the end of "poetry", which has received praise, reward, and evaluations of the "worthy" people.We have come to the end of "poetry" that tries to stay away from the war until now, to sit in the house and wander into the strangeness, to load the moral burdens on people.We have come to the end of poetry, which means the fascism that has been criticized to this day, the poetry of the so-called "canonies" around people who judge people with small political calculations.Today we are at the end of poetryThe anthology in your hand is the last call made by a handful of people.
Cevirmenler: Kerem Bereketoğlu, Eyup Fazlı Koştan, Merve Aydın, Deniz Cansever, Narowich Aktas, Eser Yılmaz, Cağatay Calışkan, Nail Aydın, Oytun Tez.
(Tanıtım Bulteninden)
Kitap Adı: Anadolu Ekspresi Yazar: Kolektif Yayınevi: Sub Yayınları Hamur Tipi: 2. Hamur Ebat: 15x23 İlk Baskı Yılı: 2017 Baskı Sayısı: 1. Basım Medya Cinsi: Ciltli Barkod: 9786059486095