
Turkiye tarihinin en acıklı bir devrini, İstanbul’un İtilaf Devletleri tarafından işgali facialarını zemin yaparak bu romanı yazan muharrir “Paul Herigaut” isminde bir Fransız’dır. Muharririn Fransız olması romanın Fransız kahramanına tabii parlak rol veriyor, kadın kahraman, Rus İhtilali’nde Odesa ve Sivastopol’den buraya akıp dokulen Moskof kadınlarından, birisidir. Bu ikisinin arasında cereyan eden vaka İtilaf devletlerinin ve onların gizli polislerinin İstanbul’da yaptıkları melanetleri, kullandıkları vasıtaları yakından gormuş bir nazarla tasvir ediliyor. Muharrir, İstanbul’da gecirdiği işgal senelerinde Turkleri iyi anlamış olacak ki romanda acık bir Turk muhipliği devam eder. Sonra hic şuphe yok ki Paul Herigaut icine karıştığı vakalar arasında cıplak hakikatlerden romanını yazmış, sade Turkleri sevmiş değil, Beyoğlu muhitinin, Levanten guruhunun, iki yuzlu Rumların ruhunu da iyi anlamıştır. Onun icin romanda tasvir edilen faciadaki eşhas bile isimleri değişmiş olarak işgal zamanının maruf ecnebi simalarıdır. Karilerimizin “Rus Ateşi”ni okumaktan memnun ve mustefit olacaklarını anladığım icin tercume ediyorum.
(Tanıtım Bulteninden)
Kitap Adı: Rus Ateşi-İstanbul'un İşgali Zamanındaki Zulumler Yazar: Paul Herigaut Yayınevi: Kamer Yayınları Hamur Tipi: 2. Hamur Ebat: 13,5 x 21 İlk Baskı Yılı: 2019 Baskı Sayısı: 1. Basım Barkod: 9786058061941